28歳9ヶ月で一度も行ったことのない韓国へ語学留学しその生活の出来事を書き綴ってきた。 現在、帰国し日本での生活を開始した。 これから、また一から出直しだ!頑張ります。
プロフィール

あんな

Author:あんな
札幌大好き☆30歳(おんな)
仕事を辞め、第2の人生を探しに
2005年12月から韓国へ語学留学
2006年8月帰国
現在、新しい人生を歩み始めている。。

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック

月別アーカイブ
カテゴリー
カレンダー

02 | 2006/03 | 04
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

リンク
ブロとも申請フォーム
ブログ内検索

RSSフィード
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
韓国に来て4ヶ月、今更気付いたこの事実についてお話しようと思います(~_~;)

実は、韓国に来て一人下宿先で住み始めてから、昨日まで全く部屋でNHK放送が見れることに気付いていなかった(ー_ー)!!

気付けないよ。このテレビじゃさ(~_~;)
昨日、友人が部屋に遊びに来た時に友達が教えてくれたんですよ。

私の部屋のテレビはケーブルテレビが見れるんですが、いくらチャンネルを変えてもNHKは見れなかったんです。私の部屋ではナゼかNHKが見れないんだな(:_;)と思っていたら・・・何やらチャンネルの切り替え操作が必要だったようだ。

切り替えしてみたら見れたNHK!バンザイ\(^o^)/ それを教えてくれた友達に感謝!!!!!

それにより私のテレビ生活が昨日から始まりました(*^^)v
祝!テレビ生活(笑)

実は、韓国では殆どテレビを見ない私。勉強になるから見たらいいとも良くいいますが、なぜかテレビに慣れない私はいつしかテレビのスイッチも入れない日々が数ヶ月続いていました。

あ~~、これで私も日本のニュースが見れる!嬉しい!
インターネットだけでなくテレビで!動画で!嬉しい!

これで朝の連続小説も4月からのしっかり見れる!(*^^)v

日本に居た時はNHKなんてほっとんど見たこと無かったけど、海外に来て初めてNHK放送を見れて感動した(笑)本当に些細な事ですけども(~_~;)

これからは毎日テレビにスイッチを入れる生活になりそうです!
あ~、テレビから日本語が流れてくるこの嬉しさ!画面を見なくても音声だけで何言ってるか理解出来るこの嬉しさと言ったら何と表現してよいか・・・(大げさか(~_~;))
でも、何だか嬉しくって今日はこれをご報告(*^^)v
あ~~この調子で普通にドラマも見たいけど・・
それは無理かぁ~(;一_一) 贅沢言わずに頑張ろうっと(*^^)v
このブログを見てくれている日本人の方々~~~!!!
いえ、日本人じゃぁなくたってかまいません!このブログを見た方!お願いだから、これからお教えするこの試験をちょっとぉやってみてもらいたい!

今日のお題目はぁ~~〝日本語〟
実はお友達がチョイト気になるサイトを教えてくれた(*^^)v

それは、〝全国一斉日本語試験〟
http://www.atok.com/nihongotest/index.html

このテストをやってみて、自分が一体どのくらいの日本語能力があるのかちょっと調べて見て欲しい。

私??皆さんに頼んでいるんですから、もちろん試験済みですよ!

結果?? 私、日本人失格かも(;一_一) 韓国語よりもまず日本語を勉強しなくてはいけないかも?!

まぁまぁ、詳しい私の試験結果については、皆さんが結果を教えて下さったら私もお教え致しますよ(~_~;)

とりあえず是非是非このサイトで試験して見てください。
この結果が元で何だか今日は気分が落ち込んでます(:_;)

皆さんの結果報告を楽しみにお待ちしておりますぞ!
そして検討を祈る!

※この試験には時間はさほど掛かりません。
 そして、お金も一切掛かりません。
明日の3分マラギに備えて前日(今日)一度、先生へ提出し、間違っている箇所について訂正してもらい、それを明日までに覚えて明日発表する!という事になった為、学校行く前に作った文章を完成させなくては(ー_ー)!! と一生懸命に作った文章を載せま~す!

題名:여로분의 고향에서 사람들이 많으 먹는 음식은 뭐예요?  재료는 무엇이고 어떻게 만들어요?
皆さんの故郷で人々が沢山食べる食べ物はなんですか?材料は何でどのように作りますか?



제 고향 삿포로에서는 일본에서도 드물게 양고기를 잘 먹는 편입니다.
私の故郷、札幌では日本でも珍しく羊肉をよく食べる方です。

양고기로 만든 요리 이름은 진기스칸라고 합니다. 그리고 이 요리는 삿포로에서 정말 유명한 음식입니다.
羊肉で作る料理の名前はジンギスカンといいます。そしてこの料理は札幌でとても有名な食べ物です。

진기스칸에 필요한 재료는 양고기,나물,감자,양파,양배추,옥수수입니다.
ジンギスカンに必要な材料は、ラム肉、もやし、じゃがいも、玉ねぎ、キャベツ、とうもろこしです。

사실은 진기스칸은 그 재료를 그냥 구워서 먹는 요리입니다.
実は、ジンギスカンはその材料をただ焼いて食べる料理です。(~_~;)

여러분 이것이 이렇게 간단한 조리법이라고는 생각하지 않았겠지요?
皆さん、これがこんなに簡単な調理法だとは思わなかったでしょ?

정말 간단한 요리라서 이 요리에 대해서 더 이상 설명할 수 없습니다.
本当に簡単な料理なのでこの料理についてこれ以上説明出来ません。(>_<)

하지만 제가 이 요리에 대해서 소개한 것은 좀 의미가 있거든요.저는 일본에서 이 요리를 판매하는 회사에서 일을 했었으니까요.
しかし、私がこの料理について紹介したのは少し意味があって、私は日本でこの料理を販売する会社で働いていたからです。

다음은 제가 만들 수 있는 일본의 대표적인 요리에 대해서 소개하겠습니다.
次は私が作れる日本の代表的な料理について紹介します。

요리 이름은 니쿠차가라고 합니다. 이 요리는 일본에서는 어머니의 맛이라고 합니다.
料理の名前は肉じゃがです。この料理は日本ではお袋の味と言います。

이 음식을 맛있게 만들기에 데는 역시 어머니의 맛이라고 하는 대로 따뜻한 엄마의 기분이 제일 중요합니다.
この料理を美味しく作るには、やっぱりお袋の味と言うとおり、暖かいお袋の気持ちが大事です。

그것은 좀 거짓말이지만 요리가 맛있고 맛없는 것은 만드는 사람의 마음에 달려 있습니다.
それは少し嘘ですが、料理が美味しいか美味しくないかは作る人の気持ち次第です。

이 요리에는 쇠고기,감자,양파,당근,시라타키라는 곤약이 필요합니다.
この料理には牛肉、じゃがいも、玉ねぎ、ニンジン、シラタキというこんにゃくが必要です。

재료는 다 크게 잘라 둡니다.
材料は全て大きめに切っておきます。

냄비를 불에 올려놓고 식용유를 부어서 가열합니다.
鍋に火にかけサラダ油を注ぎ熱します。

가열한 냄비안에 쇠고기를 넣어 볶습니다.
加熱した鍋の中に牛肉を入れ炒めます。

다음에 감자,양파,당근을 넣고 볶습니다.
次にじゃがいも、玉ねぎ、ニンジンを入れ、炒めます。

조금 볶은 후에 물을 부어서 넣은 야채가 연하게 될 때까지 삶습니다.
少し炒めた後に水を注いで入れた野菜が軟らかくなるまで煮ます。

양념은 간장,설탕,일본술,미림으로 합니다.
味付けは醤油、砂糖、日本酒、みりんでします。

사실은 이 양념의 분량은 항상 적당이라서 모르겠습니다.
実は、この味付けの分量はいつも適当なのでわかりません。

이런 식으로 만드면 니쿠자가가 완성입니다.
こんな風に作るとにくじゃがの完成です。

이 요리는 일본 사람이면 누구든지 먹은 적이 있습니다. 그 만큼 유명한 요리입니다.
この料理は日本人であれば誰でも食べた事があります。それほど有名な料理です。

일본인 남자에게는 이 요리를 할 수 있는 여자가 좋습니다.
日本の男性にはこの料理を作れる女性が良いです。

그리고 일본인 여자도 이 요리를 할 수 있어야 훌륭한 아내라고 말할 수 있겠지요.
そして、日本人女性もこの料理を作れてこそ立派な嫁だと言えるでしょう。

저도 이 요리를 할 수 있으니까 앞으로 훌륭한 아내에 될 수 있지요.
私もこの料理を作る事が出来るので将来立派な嫁になれるでしょう。

여러분도 제가 빨리 결혼 할 수 있는 것을 기원하시기 바랍니다.
皆さんも私が早く結婚出来る様にお祈りして下さい。



ふふ、いかがでしょう?
ちょっと面白くまとめたつもりなんですがぁ(~_~;)
間違ってるだろうなぁ~。まぁいいか。今日先生に見てもらおう(*^^)v

じゃ、学校行ってきま~す!
3月28日(水)今日はプルコギ&チャプチェを作る授業の為、語学堂ではなく、朝9時30分迄に地下鉄2号線ホンデ入口駅4番出入口へ集合し、ある会社の料理教室へと行ってまいりました。
(家の最寄駅から約30分程度地下鉄に乗って行ってきました。)

あ~~、バカ。私(~_~;)
前学期は韓国に来て殆ど毎日の様にデジカメ を持ち歩いていた私。それが今学期から全く持ち歩かない生活へと変化していました。
今日は、珍しい料理授業にも関わらずデジカメを忘れた(ー_ー)!!

プルコギもチャプチェもどちらもそれほど難しくなく、しかも日本にある調味料で料理出来るもの!日本に帰ったら作れるかな~と思いながら楽しく料理出来ました(*^_^*)
帰ったらそのレシピと体験を元にお家で作ってみたいです^^

韓国に来て初めて料理作ったな。まぁ、日本でも殆ど料理してなかったんですけどね^^;
下宿先ではご飯が出るので自分自身で料理をする事が全くないんです。その為、何だか今日は新鮮な気分でした。

美味し~~く出来上がった料理をぺロッと食べ終わり今日の授業は早めに終了(*^^)v
そのまま帰るのは勿体無いと、友人と3人でその駅周辺でコーヒー飲みながらお話したり、駅周辺を探索したりとなかなか楽しい1日でした!

そしてぇ、また毎週金曜日恒例3分マラギのテーマなんですが、「皆さんの故郷で人々がよく食べる食べ物、そしてその食べ物はどのように作りますか?」について。
はぁ~、どうしよう。良く食べる物って何?皆、何を良く食べてるの?
ジンギスカンにしようか。でもなぁ~、ジンギスカンって材料を切ってただ焼きますよね。それではちょっと文章作りにくいんですよね(~_~;)
はぁ~、どうしよう。今日はそのテーマにそってこれから頑張って文章作りに励もうと思います。

マラギ文章が出来上がったら、またお知らせいたしますm(__)m

え?しなくていい??

いいんです。します。それは私の自己満足ですからぁ~~~~(笑)
3月26日(日)ソウルは晴天です。

今日は朝、起きてから音楽を聴いていました。

最近気に入っている曲は、槇原敬之 feat.KURO from HOME MADE 家族〝ほんの少しだけ〟この曲を繰り返し繰り返し何度も聴いてる。

あとは、スキマスイッチ〝ボクノート〟とレミオロメン〝粉雪〟もいいな。この曲たちもお気に入り(*^^)v

日本で人気がある曲は、オリコンチャートを見て何となく、本当に何となくだけど知ってる。
ふふ、海外にいたってちゃんと聴いてますよぉ~!
(韓国で人気のあるアーティストや曲は全然分からないけど^^;)

でも、知らないアーティストが増えてる気がするのは私だけなんだろうか??(~_~;)

そういえば、昨日ちょっとおもしろい物を見ました。
昨日友人と4人でお酒を飲みに行った時に隣のテーブルに座っていた人が着ていた洋服に、日本語で書いてあった言葉。
さわやかテイスティ コカコーラ
ぷぷッ(~_~;) 日本人も同じですけど、外国語で書いてあるとなんて書いてあるかよくわかりませんよね。おお、何かカッコいい。とか思って、英語とかその他の外国語で書いてあるTシャツなんか着てると思うんですよ。
でもねぇ、よりによってさわかやテイスティって^^; 面白すぎッ!
一緒にお酒を飲みに行ったのは全員日本人だったので、思わず全員大笑いヽ(^。^)ノ きっと、その韓国人の方にはその文字がかっこよく見えたんだろうなぁ~。

そういえば、今日は友達と共に近所にある『オリニデコンウォン』※日本語では子供大公園と言います)という大きな公園に行って来ました。この公園には動物園、遊園地、美術館などがあるんですが、一応動物園目的だったんです。
公園の入場料900ウォン(100円位)を払い、中に入り歩き回っていると、大きなテント発見!何だろうと思い歩いていくと、中でサーカスをやってるらしい(笑)しかも5000ウォン(600円位)で見られるらしい。
見てみようか?と言って、入ってみるとなんと、5000ウォンでこれ見て良いんですか?っていう位上出来なサーカス!何だか得しちゃった気分(*^^)v ただね~、そのテントの中、本当寒かったんですよ。
ブルブル震えながら見てたし(~_~;) なんと2時間もやってました。
見ているほうも見ごたえありました。思いもがけずサーカスなんて見ちゃって^^; 楽しかったなぁ~。

でも、あの公園、もうちょっと暖かくなって花なんか咲いたりしたらまたぜひ行きたいな~。今日は本当寒かった^^;

飲みに行ったり、サーカス見ちゃったり、何だか色んなことのあった週末も終わっちゃったな~。

明日からまた頑張って勉強しようっと(~_~;)
귀국할 수가 있었으면 벌써 귀국했다.

하지만 그것을 할 수 없다.

왜냐하면 난 여기에 일도 그만두고 왔으니까..


난 벌써 내가 사랑하는 사람을 잊어야 한다?

그런 것은 할 수 없다.

난 지금도 그리고 지금부터도 그 사람을 사랑한다.

〝귀국〟 이 말이 몇 번 머리속을 지나갈까 모른다.

내가 생각하는 것은 나쁜 것일지 모른다.

하지만 여기에 온지 이렇게 귀국하고 싶다고 생각한 것은 없었다.

난 귀국해도 좋으냐고.. 이런 것을 누구에게 말하면 좋을까

아무도 대답해 주지 않는데... 그런 것은 알고 있다.



지금 내 마음은 병에 걸려 버린 것 같다.
요즘 일본에 돌아가고 싶다... 그런 것만 생각한다. 난 정말〝바보〟같다.
3月25日、今日は私の母の誕生日です(*^_^*)

「お誕生日おめでとう、お母さん♡」

※韓国語では目上の方には「생신 축하드립니다.」(センシン チュッカ トゥリムニダ)と言います。
 普通は「생일축하합니다.」(センイル チュッカハムニダ)です。


3月初めに韓国に母が来て、母と一緒に観光をしたことを何だかすごく懐かしく感じます。あれから、さほど時間は経っていないのに・・。
会えないのは本当に淋しいですね(/_;)

なんだか、今日はお母さんの誕生日だなぁ~と思いながら、何もしてあげられない自分は、申し訳ない気持ちでいっぱいです。

そういえば、父の方がもっともっと長い間会っていません。
元気にしているだろうか・・。心配です。
体には十分気を付けて下さいね。無理せずに、お酒も控えめに・・。

おじいちゃん、おばあちゃん、弟も皆、変わらず元気にしていますか?
何だか最近ホームシックではないにしてもよく家族のこと考えます。

思えば私って、幸せ者だな。
韓国に留学を決めた時は、母が一番に賛成してくれました。この歳で留学したいとなかなか父に話せなかった私の背を押してくれたのは、母です。そして、母から私が留学したいと聞いた父もまた賛成してくれました。まぁ、私はもう子供ではなかったですからね。

両親ともに、頑張ってみなさい。と言ってくれたお陰で、今こうやって韓国に来て勉強出来ているんだなとつくづく感じます。

お父さん、お母さん、ありがとうございます。
おじいちゃん、おばあちゃん、ありがとうございます。
そして、弟もありがとうございます。

私の家族は、私もそうですが離れている時間が結構長いですね。
今度は、いつ家族全員が一緒に顔をあわせられるんでしょうか?
早く会いたいですね。

離れてから、よく家族のありがたみを感じています。
何もかも本当に感謝です。

あ~、何だか今日はとても札幌に帰りたくなった。
飛行機チケットあるんだけどな~。帰ってもいいでしょうかね。(笑)
やっぱり、この歳で恥ずかしいがホームシックでしょうか?(大笑)

とにかく皆、体に気を付けて、元気に過ごして下さいね。

次に札幌に帰ったら、お母さん、ケーキを買って一緒に食べましょう(*^^)v
毎週木曜日は㌿と憂鬱です(>_<) 毎週毎週やってくる金曜日のマラギ試験のお陰で勉強にはなっているけど、少々荷が重い。
上達する為には必要な事と分かりつつも、憂鬱。

そんな心とウラハラに天気は晴天 やや肌寒い感じ。
陽が長くなってきた。今も6時30分を回ったところなのにまだまだ明るい。札幌はどうだろう?

今日は授業終了後、予定通り前学期の担任ジウク先生とクラスメイト達と一緒に昼食を食べに行って来ました。
〝カムジャタン〟という鍋料理を食べましたが、そのお店本当に美味しかった。日本では食べた事も見たこともない料理なんですが、このカムジャタン、きっと日本に帰国した後も食べたいと思える料理だと思います。この美味しさを皆さんに伝えたいのですが、この料理をどう表現したらいいのか分からない。
豪快な骨付き肉と野菜、お餅、ハルサメみたいな麺などをグツグツと煮てある料理なんですが・・・。味は表現できない。日本に無い味なんです。

昼食後にCafeでお話をしてのんびり過ごし、宿題を終え、帰ってきました。ナンダカンダやってたら、今はもう19時30分(~_~;)

明日にそなえてゆっくり・・・寝ます(~_~;)

って嘘、ちょっとは覚えないと(ー_ー)!!では、今日はこの辺で・・・
今日は授業終了後、友人3人と映画を観る為、明洞(ミョンドン)まで行ってきました(*^^)v

観た映画は、韓国映画〝데이지(デイジー)〟
この映画、口数少ない映画だったのか、字幕がなくても内容がだいたい理解出来た(笑)※本当ですよ!

映画の内容は、、、伝えたいけど、書いてしまうとぉ~ねぇ(~_~;)
感想は書かないほうがいいかな? でも、これだけは!私、泣きました(:_;)
◆気になる方はこちらでご覧下さい(*^^)v
 ↓↓↓
 http://www.daisy-movie.com/ ※デイジー日本語版公式Homepage

映画を観終わった後は、すこ~しだけウィンドウショッピング!(韓国ではアイショッピングと言います。)
ウィンドウショッピングのつもりが・・・靴買っちゃいました(>_<)

買った靴公開!!
3月20日 明洞にて購入! 15,000ウォン!激安

この靴、可愛いでしょ(*^^)v 色もいいし!気に入りました!
実は、この靴超~~~~~~~~~安い!
聞いてビックリ!15,000ウォン!イコール日本円で1,800円くらいですよ(驚)

スウェードっぽい生地でちゃんとした靴だったのでついつい買っちゃいました(*^_^*) 春ですからね~。こんな色もいいでしょ♡

帰宅後は、金曜日の3分マラギ文章を作成しました。

今回のテーマ発表!!〝海外生活によく適応する方法〟
地道に書いてみたので、ご覧下さい(*^^)v

〝외국 생활에 잘 적응하는 법에 대해서〟
〝海外生活に良く適応する方法〟について

저는 한국에 와서 3개월반이 되었습니다.
私は韓国に来て3ヶ月半が経ちました。

저는 한국 생활에 요즘 간신히 적응해 온 것 같습니다.
私は韓国生活に最近やっと適応してきたと思います。

제 친구는 빨리 적응할 수 있는 모양인데 저는 시간이 걸린 편입니다.
私の友達は早く適応したようですが、私は時間がかかった方です。

저는 고향에서 만난 한국 친구와 친하게 해 있었지만 아무 얘기를 들어도 한국에 대해서 잘 모르겠었습니다.
私は、日本で会った韓国人の友達と親しくしていましたが、どんな話を聞いても韓国について良く分かりませんでした。

그것은 제가 한국에 대해서 관심이 없었기 때문입니다.
それは私が韓国について関心があまり無かったからです。

그냥 제가 흥미 있었던 것은 한굴의 글씨만이기 때문입니다.
ただ、私が興味があったものは、ハングルの文字だけだったからです。

저는 유학을 결정하고 우선 학교부터 알아봤습니다.
私は留学を決めて、まず学校から探しました。

학교를 결정한 후에도 한국에 대해서는 계속 안 알아봤습니다.
学校を決めた後も韓国については、ずっと調べませんでした。

그것은 틀림없이 제가 잘 못 되어 있었습니다.
それは間違いなく私が間違っていました。

한국에 오기 전에 한국에 대해 알아보는 것이 필요했습니다.
韓国に来る前に韓国について調べる事は必要でした。

그래서 이번 저는 외국 생활에 잘 적응하는 법에 대해서 생각했습니다.
それで、今回私は外国生活に良く適応する方法について考えました。

우선 오기전에 그 나라에 대해 잘 알아봐야 됩니다.
まず、来る前にその国について良く調べることです。

그 나라의 생활습관은 친한 친구에 물어봐서 어느 정도 마음의 준비를 해 두면 좋습니다.
その国の生活習慣は、親しい友達に聞いて、ある程度心の準備をしておくと良いです。

온 후에는 기회가 있으면 뭐든지 도전해 보니까 좋습니다.
来た後には、機会があれば何でも挑戦してみたら良いです。

그것 까지 몰랐다 그 나라의 문화등을 알 수가 있습니다.
それまで知らなかったその国の文化などを知る事が出来ます。

그리고 많은 친구과 사귑니다.
そして、多くの友達と付き合う。

친구는 어느 나라라도 , 누구라도 사람과 사귀는 것은 중요한 것 같습니다.
友達はどの国でも、誰でも付き合う。人と付き合う事は重要な事だと思います。

친구가 생기면 쓸쓸한 시간도 적어 져서 잘 지낼 수가 있기 때문입니다.
友達が出来たら、淋しい時間も少なくなって、淋しくなく過ごすことが出来るからです。

저는 처음 한국에 왔을 때 한국에 대해서 잘 모르겠었으니까 적응에 시간이 걸린 것 같습니다.
私は、初めて韓国に来た時、韓国について良く知らなかったので、適応に時間がかかったのだと思います。


참! 저는 이번의 이 제목을 선택한 후에 인터넷으로 외국생활 적응시험을 해 봤습니다.
あ!私は、今回のこのテーマを選んだ後にインターネットで外国生活適応チェックをして見ました。

그 시험의 결과는 … 적응 48% 였습니다.
そのチェックの結果は・・・適応度48%でした。

혹시 저는 저만 적응했다고 생각해 있는지도 모르겠습니다.
もしかして、私は私だけ適応していると思っているのかもしれません。

그것은 곤란하구나.…
それは、困ったな・・・。

저는 지난 학기도 열심히 했다고 생각했는데 이번 학기는 더 열심히 많은 사람과 사귀고 한국에 대해도 많이 생각해야겠다고 생각합니다.
私は前学期も一生懸命だったと思いますが、今学期はもっと沢山の人と付き合って、韓国についても多く考えなくてはと思います。


毎度毎度書いていて、本当情けなくなる文章だな(~_~;)
きっとまた間違ってますよ・・。はぁ~~。まだダメだ。
でもま、今回はこのくらいで許してもらいたい。
今週学んだ文法も沢山使ったつもりだし・・・。

明日は、前学期の担任の先生とクラスメイト達と昼食会があります!
久しぶりに集まる仲間たち!楽しく過ごしたいと思います(*^^)v
更新が遅れてしまった。これは3月20日(月)分のブログです。

3月20日(月)今日は授業で銀行に行った。
なぜ、銀行?って・・外国人は、銀行などに行っても困る事沢山あるんです(~_~;)
私もここ3ヶ月ほど、本当に銀行に行くのが怖くて怖くて(笑)
ATMでお金を引き落とす時も、見たこと無い聞いた事無いような単語だらけでいつもATM機の前でこんな顔(ー_ー)!!しながら、電子辞書と向き合っていました。
早く授業でやってよぉ。待ってました!という感じ。
今日は勉強の為、クラス全員で学校内にある病院(建国大学病院)へ行って、ATM機で送金したり、引き落としたり、のお勉強をしました。

私にとっては、本当タメになる授業でした。

今日は学校を出ての授業だった為、その授業終了後はクラスメイト達と近くで昼食を食べに行きました。
昼食後はカラオケ♬ 韓国人・中国人・ベトナム人・日本人が混合してカラオケに行くとどうなるのか・・。母国の曲を歌ったり、韓国語の曲を歌ったり、英語の曲を歌ったり、様々。本当、インターナショナルです。

今日はその会が終了後、ちょこっと部屋へ戻りすぐに次の用事の為外出しました。
実は、今学期から本当にお友達作りに励んでいる私は、やはりお友達ひろぽんにもそれを相談していました。
ひろぽんに誘ってもらい、ひろぽんが講師をしている日本語スタディに参加させてもらいました。

いや~、レベル高いです(~_~;)
参加していた韓国人の方々、本当日本語がペラペラ。驚きます。
イントネーションも日本語に近いし、本当感心させられました。

毎回テーマは変わるそうなんですが、今日のテーマは2つ「日本人はなぜ野球が好きなのかについて」「軍隊免除について、アメリカでの遠征出産について」でした。
(この内容を全て日本語で討論しているんですから、相当レベル高いです。)

今日のテーマ2つとも、本当勉強させられました。
韓国で問題になっている事も少し理解出来たし、日本人の野球好きについても分かって、本当今日は面白かった。
韓国語で話さないにしても、今回この会に参加出来て本当に良かったと思います。真剣に話も出来るし、互いの国の事を少しずつでも分かっていける機会はただ暮らしているだけでは分からないから。
この機会に本当、いろんな勉強させてもらいたいと思いました。

このスタディが終ってすぐ、お友達サチコさんに誘われ近所のチムチルバンへと向かいました。
(やったぁ~今日何だかお風呂につかりたい気分だった!!)
はぁ~~~今日もいい汗かけました!お陰でゆっくり眠れそう・・。(-_-)zzz

あ、宿題??やってません(~_~;)
今日はもう寝て、明日早起きでもして学校行ってやろうと思いますよ。

ではでは、更新も遅れ、就寝時間も少々遅れていますので、今日はこれでおやすみなさい。
また、明日(いえ、今日ですね^^;)
休みの日って本当に時間を気にせず起きられて嬉しいですよね。
目覚まし時計のアラームをOFFにしてのんびり。

学校に行く朝には、ジリリリリリリ~~~ン
鳴り響く恐怖のベルに驚いて起きて、なんだかけだるくってだる~い朝が始まる。
今日も学校だ。勉強だ。はぁ~~~~。って感じ。

今日はそのいつものベルに驚いて起きる事もなく、自然に9時起床
早い方なんじゃないかな?!

今日はとってもいい天気
インターネットで天気予報を見ると、今日の ソウルは気温最高8度/最低-1度、明日からはもっと暖かくはなっているようです。
私の地元である札幌は、今日は雨 のち曇り 、最高6度、明日からの1週間のうちには雪マーク も・・・。まだまだ寒さが続きますね。

今日は'06 WORLD BASEBALL CLACCIC [準決勝]12:00~ 韓国 vs. 日本 がありますね。
日本にとっては降って湧いたような準決勝進出だそうで・・今回は3度目の韓国戦ですか。次は勝てると良いですが・・・。

これは聞いた話ですが、この大会が始まる前のインタビューでイチローが「向こう30年、日本には手が出せないな、と。そんな感じで勝ちたい」と言ったそうな。
ところが、ここ韓国ではちょっと違うニュアンスで伝わっている様です。「向こう30年は韓国は日本に勝てない」という感じで報道されている様ですね(-_-;)

そんな風に報道するから、韓国人の心に を付けちゃったんですね~。最悪。

今日は日本が勝ってくれる事を私自身も応援 していますが、もしも3度目の正直で日本が勝ってしまったら、この国どんな報道や国民たちは日本に対してどんな風に思うのだろう・・・。

今日はソウルでも大々的にあの4年前のサッカーのワールドカップの時の様に応援するらしい話を聞いた。何やら、ではなくのユニフォームを着て応援する人でいっぱいになるだろう・・とか。

今日はあからさまに、外で日本を応援する事は危険なんだろうか。
私は一応、日本人だとわからない様にして静かにしていようかな。

という事で、今日は1日〝勉強の日〟という事になります。
午後からは同じ下宿の住人ヒロユキ氏と共にCafe へ行って、モクモクと勉強です。
ふぁ~~今日は久しぶりにゆっくり寝れたな。睡眠たっぷり♬

毎週金曜日は1週間のうちでもっとも心休まる日です。

3分マラギも終わり、1週間の授業も終わり、土日はフリー。
土日のうちに復習と来週の予習をしておけば、来週もかなり気持ちが楽になる。

昨日の夜は、今学期から同じクラスになった日本人のお友達エリコ氏と、同じ下宿に住んでいる同じ学校のお友達ヒロユキ氏と、韓国大先輩のサチコ氏と4人で居酒屋さんへ飲みに行って来ました!
4人で飲むのは初めて☆ 楽しい時間を過ごせました。韓国でのアレコレ、これからについてのアレコレ、いろんな話したな~。
22時には一旦解散したんですが、エリコ氏を除く3名は飲み足りず、スーパーでマッコリというお酒に似たドンドンジュというお酒2本と、3人揃ってアイスクリームを買って、私のお部屋へとやってきました。

さぁ~~酒盛りだ(笑) ※完全に飲みキャラですね(~_~;)
(っといっても、ひどく飲んでいるわけではなく、話ながら、ゆっくり美味しいお酒ですよ^^ ※若干言い訳?)

2時まで、話こんでいました。
(サチ、ごめん土曜日は毎週朝早いのにね~(/_;))

今日17日(土)は、その3人組でチムチルバンというサウナ+お風呂の健康ランドみたいなところに行く予定!
今日はゆっくり過ごして~、明日は猛勉強!皆そのつもり(笑)
さぁ~今日もダラダラ~、ゆっくり~、気持ちよ~く汗でも流してこようかな(*^^)v
行ってきま~す!
今日は1週間の復習日、3分マラギは何とかクラスメイト達に一応ちゃんと通じたようです。
頑張りましたが自分の評価はイマイチ(*_*; 納得いっていません。
あ~、今朝は頑張って起きて8時には学校に到着して、一生懸命教室でブツブツと1時間程度練習したのにぃ~(/_;)

今日はクラスメイト全員3分間のマラギテスト終了後に韓国の歌謡曲を2曲サラッと習ってきました。
そのうち1曲を私なりに翻訳してみました。
ほぼ直訳なので、雰囲気がちゃんと伝わるかどうか・・・これも勉強です。

 曲名:인연(因縁)  歌手:이선희(イソニ)

약속해요 이 순간이 다 지나고 다시 보게 되는 그날
約束します この瞬間が過ぎてまた逢えるになるその日を

모든 걸 버리고 그대 곁에 서서 남은 길을 가리란 걸
すべてを捨ててあなたの傍に立って残った道を選ぶことを

인연이라고 하죠 거부할 수가 없죠
因縁と言うでしょう 拒む事は出来ないでしょう

내 생애 이 처럼 아름다운 날
私の生涯にこのような美しい日

또 다시 올 수 있을까요
再び来る日があるでしょうか

고달픈 삶의 길에 당신은 선물인 걸
つらくけだるい道にあなたは贈り物のような物

이 사랑이 녹슬지 않도록 늘 닦아 비출게요
この愛がさびることがないようにずっと照らしています


취한 듯 만남은 짧았지만 빗장 열어 자리했죠
酔った時間のように出会いは短かったけど 鍵が開いて

맺지 못한데도 후회하진 않죠 영원한건 없으니까
結ぶことが出来なくても後悔はしないでしょう 永遠ではないのだから

운명이라고 하죠 거부할 수가 없죠
運命と言うでしょう 拒む事が出来ないでしょう

내 생애 이처럼 아름다운 날
私の生涯にこのような美しい日

또 다시 올 수 있을까요
再び来る日があるでしょうか

하고픈 말 많지만 당신은 아실테죠
言いたい事は多いけど あなたは分かってくれるでしょう

먼 길 돌아 만나게 되는 날 다신 놓지 말아요
遠い道を回り逢うことになる日、またおいていかないで

이 생애 못한 사랑이 생애 못한 인연
この生涯出来なかった愛が 生涯無かった因縁

먼 길 돌아 다시 만나는 날 나를 놓지 말아요
遠い道を回り逢うことになる日、またおいていかないで


っと一応、こんな風に翻訳してみました。
が、何だか詩って難しい。本当、難しい。実はちゃんとした意味を理解出来ていない。。(@_@;)
私って、文章能力が無いうえに理解度も薄いんだな~(*_*; 恥ずかしい。
この歌は、韓国で大ヒットした映画の曲らしいんです。
タイトルは韓国語で『ワンエイナムジャ』と言っていました。私も名前は知っていました。
周囲の韓国人の方に聞くとオモシロイそうですよ(*^^)v
(日本語名の映画タイトル、ネットで探しましたがよくわからず(*_*; )
あのぉまず、本題に入る前に・・

 頭痛、治りました!(*^^)v 今日は元気にしてました。

先週の金曜日、韓国で日本語を教えている日本人女性と出会いました。

その女性が教えている生徒さんの中に、韓国語と日本語でエクスチェンジをしたい方がいないでしょうか?と相談したところ、今週の月曜日に早速生徒さんを4名紹介してくれました。

今日、その中の女性1名と夕食を食べてきました。
すごく感じの良い方で、始終楽しくお話出来ました。

まだまだ韓国語が不十分な私は、間違った韓国語と時々日本語を使いながら、お話していましたが、何とか話は食い違いない感じで通じていたようです(*^_^*) ほっ一安心。

とても気も合って、話も楽しく出来たのでこれからは週に1度くらい食事をしたり、コーヒーショップで話をしたりしましょう(*^^)vという話になりました!

私にとってはエクスチェンジが出来る相手というのは本当に必要で、私もまた彼女にとって必要な人になれるといいのですが・・。

一応、今学期が始まってから自分なりに積極的な行動はしているつもり。少なくとも前学期よりは・・・。
学校で文法を習ったりする事はもちろん大事ですが、それはあくまでも基礎を学ぶため。重要なのは、自分の気持ちを伝えることが出来る会話力!
今学期はもちろん今まで通り、ひきこもっての勉強も一生懸命しますが、それ以外に韓国人のお友達を出来るだけ沢山作って、自分の会話力が伸びる様に頑張りたい。

明日は3分マラギテストです。
何だか、今日はやる気が出ました。頑張らなくては!
今日は、少々体調不良・・。

頭が痛すぎる(-_-;)

きっと連日寒かったせいで風邪の前兆かも?! 危険です。

外国で一人ぼっちで具合悪くなるのだけは、、、もう勘弁して欲しい。
(12月に風邪をひいて以来です。)

という事で、今日は少々早めに休もうと思っています。

勉強?

本当はしなくちゃいけないんですけど・・もう今日無理です。
毎週金曜日ごとに行われる3分マラギの題目は、毎週火曜日に分かるんですが、今日その題目分かりました。

①私の部屋/私の家の紹介(故郷や今住んでいる場所)
②私の理想像
③下宿と自炊の違い、長所、短所
④おもしろい話(他の人に聞いり、本で読んだ話)

①~④の中から1つ選択してその内容にそって文章を作成しなくてはいけません。そして、今週習った(習う)文法を用いて・・・

上記の中から今回私が選んだ題目は①私の部屋/私の家の紹介(故郷や今住んでいる場所)です。

そして、今日私はモクモクとその文章作成をしたんですが・・・
読んでみます?超、クダラナイ・・・(~_~;)

나는 학교 근처에 있는 하숙집에 살고 있어요.
私は、学校の近所にある下宿に住んでいます。

그 하숙에서 산지 얼마 안 돼요. 한 3개월정도 돼요.
そこへ住んでそんなに経っていません。 だいたい3ヶ月ほどになります。

하숙집에서는 아침이랑 저녁 , 수도요금 , 전기요금이 포함돼요.
下宿では、朝食と夕食、水道料金、電気料金が含まれています。

내 방에는 셔와랑 화장실이 있고 한 달에 50만원이에요.
私の部屋には、シャワーとトイレが付いていて、1ヶ月50万ウォンです。

하지만 나의 나쁜 습관으로 아침 식사를 안 먹으니까 아줌마에게 얘기하고 지금은 한 달에 47만원 내요.
しかし、私の悪い習慣で朝食を食べない為、おばさんへ話して、今は1ヶ月47万ウォンを払っています。

나는 한국에 오기 전에 일본에서는 독립생활을 한 번도 한 적이 없어서 혼자서 살 수 있을지 걱정이었어요.
私は韓国に来る前、日本では一人暮らしを1度もした事がなくて、一人で暮らせるか心配でした。

나에게는 이 하숙 때문에 걱정이 한개만 있어요.
私には、この下宿のせいで心配が1つだけあります。

그것은 내 방 옆에 살고 있는 한국 남자 때문이에요…
それは、私の横に住んでいる韓国人男性のせいです。

그 사람에게 물어보니까 그는 한국인 ,남자, 한국 나이로 25살, 학생이 아니라 그냥 방에서 컴퓨터로 일하는 사람이래요.
彼に聞いてみたら、彼は韓国人、男性、韓国年で25歳、学生ではなく、ただ部屋でコンピューターの仕事をしている人だそうです。

그리고 그 사람은 일본어를 좀 얘기할 수 있어요.
そして、その人は少し日本語を話す事が出来ます。

처음에 만났을 때 친절하고 좋은 사람이라고 생각했지만 시간이 나면 매일 매일 일이 없어도 내 방에 와서 노크를 해 왔어요.
初めて会った時は、親切で良い人だと思ったのですが、時間が経ったら、毎日毎日用事が無くても私の部屋に来て、ノックをするんです。

그리고 일본어로 안나상 놀아달라고 했어요. 더구나 때로는 내가 잠을 자다가 밤 2 시나 3시에도 노크를 해 왔어요.
そして日本語で、杏奈さん、遊んで下さいと言いました。しかも時には私が寝ている途中、夜中の2時や3時にもノックをして来ました。

어떤 늦은 시간이나 노크를 하니까 나는 지난 학기 스트래스를 받았어요.
どんな遅い時間でもノックをするので、私は前学期ストレスを感じてました。

그래서 그 때문에 술을 마셔 버렸어요.
それで、そのせいでお酒を沢山飲んでしまいました。

아무튼, 술은 그냥 마시고 싶었던 것 뿐이지만도・・・^^;
まぁまぁ、お酒はただ飲みたかっただけですけども^^;

그리고 일본에서 돌아와서 이번 학기라고 하면 ?? 지금도 마찬가지에요!
そして、日本から帰ってきて今学期はというと?  今も同じですよ!

내 방은방 그 사람만 빼고 좀 좁지만 정말 좋은 하숙집이에요.
私の部屋はそれだけ除けば、狭いけど本当に良い下宿です。

하지만 그 때문에가 계속 있으면 정말 엉망이라서 이사하고 싶어서 생각중이에요.
しかし、その〝せい〟がずっとあるなら本当に大変なので、引っ越ししたくて考え中です。

몇 시간이 있으면 밤이에요.
何時間か経ったらまた夜です。

오늘도 올까.. 그 사람.
今日も来るか。あいつ・・

나는 어떡하죠??
私はどうする??

오늘은 오면  ///怒ってみようかと思ってます。 ※韓国語表現出来ず^^;////
今日来たら、怒ってみようかと思ってます。

※上記色が変わっている部分が、今週習った(習う)文法。
 文法全てを使っての文章作成が無理だったので、出来るだけ使ったつもり。
 でも、文法を使う事で何だか無理矢理に作った文って感じで自分では気に入ってない。

今はまだ作りたてで、韓国語も間違ったところがきっとあるでしょうから、訂正したり文章書き直したりすると思いますが、私、今週はこの内容で、そして少々面白げにこの話をクラスメイト達にしようと思います。
さぁ~明日からこれ覚えないと・・・ まぁきっとこれくらいなら大丈夫でしょ(*^^)v と思う。今現在。
헤어질까 헤어지지 않을까.....

정말로 떨어지고 싶지 않았어..

난 이런 식으로 생각하고 싶지 않았어..

그래도 생각해야돼... 우리 지금부터 어떻게 할까..

내가 사랑이 중요하다고 하면 그 사람은 사랑만으로 행복하게 살 수 없대..

왜?? 사랑하는 사람이랑 같이 있고 싶다고 생각하는 것은 안 돼??
왜 내가 자신의 미래에 너랑 같이 있으면 행복하게 될 수가 있을거라고 하면 안 돼??

너가 제일 필요하다고 생각하는 것이 지금 내가 아니면 언제라면 내가 제일 필요한다고 생각할까..?? 난 너가 그렇게 생각하는 그때까지 기다리는지?

사실은 지금 그 사람은 나를 필요하다고 생각하지 않지 않을까... 그런 식으로 생각하는 것도 있어.

난 어떻게 하면 좋으냐고 자신에 매일 매일 질문해.

여러 생각하지만 나의 대답은 하나만 밖에 없어.

역시 난 너랑 헤어지고 싶지 않아. 많이 생각했어.

그러니까 매일 그렇게 하잖아.

난 헤어지고 싶지 않으니까 헤어질 것은 생각하고 싶지 않으니까 매일 매일 너에게 헤어지고 싶지 않다고 하잖아!!!

나를 사랑한다고 말한다면, 더 우리의 미래에 대해서 더 더 생각하면 좋잖아....

우리 서로 외국 사람이라서 안 돼?? 나이가 다르니까??
하지만 그런 사람들이 많이 있잖아!!!

그러니까 우리가 지금부터 생각해야하는 것은 헤어질 것이 아니라 어떻게 하면 같이 있을 수 있을까? 그렇다고 하는 것이라고 생각해.
最近何だか黄砂黄砂って良く耳にするものだから、黄砂について調べてみた。

◆〝黄砂〟の事を韓国語では〝황사(ファンサ)〟と言います。

◆黄砂基礎知識◆
中国大陸の砂漠の砂が砂嵐によって上空に巻き上げられ、偏西風に乗って飛来し、地上に降り注ぐ現象のことである。気象庁によると大陸性の土壌粒子によって視程が10km以下になる現象と定義されている。主な発生源としては、東から黄土高原、ゴビ砂漠、タクラマカン砂漠がある。
また黄砂は、大気汚染物質などと一緒に大気中に長くとどまり、周辺の雲の色を茶色く変色させ、農作物への被害が指摘されている褐色雲をつくる事もある。

3月13日(月)現在、日本ではまだ黄砂は観測されていないようですが、ここ韓国ソウルでは黄砂が観測されてます。

というか、私の目でもしっかり黄砂観測しました。

今日の学校からの帰り道、いつも何気なく通る道路に停まっている車を見ると、何だか車に黄色の砂が・・・積もっているわけではないんですが、どの車も全部、砂埃かぶったように汚れてる。

あ~、これが黄砂なんだ(笑)という感じ。

目には見えないですよ。
雨とか雪ではないですから・・・ザーザー降ってくるわけでもないし(~_~;)

でもね、体には良くないですよね・・・。空気中に舞う砂を呼吸するときに吸ってるんですから(@_@;)

それで、黄砂を吸うとどんな病気になったりするのか調べてみた。

◆呼吸器官への被害(咳、痰、喘鳴、ただれ、鼻水、痒み)

◆その他、黄砂による影響
 車や建物に降り注ぐ為の物理的被害
 黄砂が降り注ぐために、農作物への被害や洗濯物を汚すなどの被害
 農作物等のビニールハウスに黄砂が積もり、遮光障害を起こす等の被害
 視界が悪くなるために航空機の飛行に障害を及ぼす
 黄砂に大気汚染物質が吸着されて運ばれる被害
 大気を覆うことによる気象観測を妨害する被害
 黄砂は炭酸カルシウムを多く含むので、酸性雨を中和したりアルカリ性化する
 太陽放射を遮ることによる冷却化

まぁ、この様にインターネットを検索すると出て来ました。
(というかお分かりだと思いますが、文章は全てコピーですよ^^;)
それにしても、こんなに影響あるもんなんですね・・・。黄砂。

今のところ、私が直接的に黄砂によって受ける被害はないのですが、このまま続くとどうなるかな?! 呼吸器官に影響が及ぶ可能性がある様なので、マスクでもして出ようか・・一応、様子を伺ってみようと思います。

日本には〝梅雨〟がありますが、札幌に住む私には梅雨さえ全く関係なく生きてきて、被害にもあったことが無い(~_~;)ましてや黄砂なんて・・。

大陸が違うと、色々違うこともあるもんだな~。
自分が外国にいることを何故か今日また実感してしまった。

それにしても、今日のこの内容。私には似合わない内容だな(ーー゛)
たまにはこうして真面目に書かないとね(笑)
まぁ、書いたところで私自身のイメージは変わらないとは思いますが^^;

今日はちょっと、真面目ぶってみましたm(__)m
皆様、健康には十分気を付けましょう。
今日、起きたら本当に天気が良くって、部屋の中だけど何だか〝春〟を感じた。まだ外には出てないけどきっと暖かいハズ!!!

札幌はまだ寒いって聞きますが、韓国ソウルは〝春〟がもう来たようです(*^^)v
ぽっかぽっかな陽気で、気持ちもいいな~。

そんな今日は日曜日♪ 今日は久しぶり(1ヶ月ちょっとぶり?)にひろぽんにお会いするべく、これからソウル大学へと行って来ようと思っています。(1時間くらい掛かるだろうか・・・)

聞くと、ソウル大学は山にあるらしくて、登山が出来る格好で来てくださいなんて冗談も言ってたくらい(~_~;)

〝ソウル大学〟は、まぁ首都の名前も付くくらいですから名門大学なんですよね~。そして、韓国で2番目に大きな敷地らしい。どんなに広いのか・・・今日はぽっかぽっか陽気だし、ソウル大学の見学がてら登山?(笑)散歩も出来るし、ひろぽんにも会えるし、何だか楽しみな1日です。

まぁ、帰ってきたら宿題やら復習、予習が山ほど残ってるんですけどね(~_~;)
〝脱ひきこもり〟を決めた今学期、一人でいる時間をなるべく作らないように、そして一人でいる時には精一杯勉強するように心がけて生活しようと思ってます(*^^)v

って、ただ遊びたいだけかも?!
いってきま~す! あっ!札幌のお土産持って行かなくっちゃ!!
(やばい、忘れるところだった^^;)


ただいま(/_;) 帰ってまいりました。m(__)m

上記にある天気については全て私の誤解で、お陰で寒い目にあいました(*_*;

部屋の中にいて天気を判断した私がバカだった。。。(>_<)
今日って、天気予報で寒波だと言っているほど寒い日だった。
空は本当に晴天だったんですけどね。

明日はもっと寒くなるって(:_;) マジかい・・。。
っていうか、物凄い寒いんですよ(;一_一)
最近は少しずつ暖かくなってきたので、冬物コートではなく春物のコートをちょっと肌寒くても着ていたんです。もちろん、今日も・・・。

でも、寒すぎて、寒すぎて(/_;) 今日は本当に服装の選択を誤った。。
明日はコート着用間違いなし! しかも、中国からの〝黄砂〟も降っているらしくそれも注意して下さい。って・・・。どうやって注意するのか・・。 外出を控えろといったところでしょうか。
まぁ、日本には花粉症、韓国では黄砂ってことなんですね^^;
今のところ見ていても黄砂が降っている感覚は全くないのですが、これからどうなんでしょう。ちょっと怖いな。

ささ、今日はひろぽんの通うソウル大学へ行って来ました!
ま~言われていた通り、山にありました(笑)

寒くなければ、もっともっと見学したかったのに・・・寒すぎて余裕を持って見ることも出来ずにちょっとウロついたという感じ^^;
もう少し、暖かくなったらまた行きたいな。

久しぶりに会ったひろぽんもお元気で何より何より!ビリヤードしたり、Cafeでコーヒー飲んだり、夕食を一緒に食べたりしながら久しぶりに話も沢山出来て本当楽しかった(*^^)v
3月10日(金)授業終了後に予定通りアルバイトしに行って来ました。
前回のブログにアルバイトの内容を書きましたが、まぁその通り。

でもね~、食べたのは2品。韓国ではポピュラーな食べ物〝トッポッキ〟と、もう1つは〝トッコッチ〟とかいう名前の物でどちらもお餅を使った物です。

実は、私この2つとも苦手な食べ物なんですよね・・・(>_<)

韓国では〝お餅〟を日常的によく食べているようです。
でも、その〝お餅〟っていうのは少々日本とは違うのですよ。何がって?
私の思う〝お餅〟って、お雑煮・きな粉餅・串さし団子・まま色々ありますけど、主にお雑煮のお餅がお餅って感じなんですよ。
そのお餅って、コシがあって、びよ~~~んと伸びて、っていうのがお餅じゃあないんでしょうか?(私だけかしら??)

でもね、ここで食べられているお餅ってそういうのじゃないんですよ。
伸びない。ただ、ぶちって切れる(~_~;) まぁ、白玉を少し硬くしたみたいな感じだろうか? ままそんな感じです。

まぁきっとここで食べられているそのお餅自体があまり好きじゃないのもあるんですけども(:_;) またまた、それをやはり韓国!甘辛~く味付けして食べるんですね。

それが苦手(>_<) 苦手なんです。食べれるんですけどね、苦手。
特に甘辛~~いってところがッ!!!!!!!!
※どれほど苦手かお分かりいただけますでしょうか?(笑)

まあ、私は上記の様な理由で今回のアルバイトでは、日本ではあまりウケないのではないだろうか?と判断し、勝手にアンケート用紙にそう書いてきましたm(__)m

なのに、30,000ウォン貰ってきた(笑)
ままこれも1つの意見として受け入れていただければ・・・

その後は、近所に住む日本人の方々と〝日本人の会〟で大いに飲んで、楽しんできました(*^^)v

そして3月10日(土)私、韓国人の方になんと日本語を教えてあげました!日本語が全然出来ない韓国人の方だったんですが、「あいうえお」から始めちょっとした挨拶について今日は教えてあげました。何だか変な感じ(~_~;)でも、その方にはご満足頂けていたようです。
私もまだまだ韓国語は未熟者なので、話がかみ合わずちょっと大変な思いもしたけど〝楽しかった。また教えて下さい〟と言われて何だか嬉しかった。私も韓国語を話す機会が増えるし、いいんじゃないかな。
出来るだけ、間違った言葉を教えないように(笑)努力しないと。。
実は、今のところ週末の予定が何もない(/_;)

寝てるしかないか?!(/_;)  はぁ~淋しすぎ(/_;)
  
実は全学期いつも一緒に遊んでいたお友達が日本へ帰国してしまった為、私ちょっと淋しいです。

今学期、ひきこもり生活からオサラバしたいと思っている私は、今いる学校(建国大学)でお友達がなかなか見つからない為、今日はお隣にある世宗大学(セジョンテハッキョ)まで足を運んで来ました。

行ってみたんですが、そりゃあちょこっと行っただけじゃ友達は出来ないですよね~(~_~;)
今日は、その世宗大学の〝日文学科〟というところへ行って、学食で昼食を食べその後、出会えた学生とナゼかトランプゲームをして遊んできました。

がしかし、友達にはなってない。(~_~;)

まぁ、今後仲良くなれる機会が出来るといいのですが・・・
一応いろいろ試行錯誤しながらお友達作りに励んでおります。なるべく早く親しくなれるお友達が出来るといいな・・・m(__)m
引き続き友達作りに励みます。


そして~、私、今緊張してます。

なぜかって?

>明日は、今学期始まって初めての3分マラギだからです。
 昨日文章を作り今日一応なんとな~く覚えました。

 そうそうあくまでも、なんとな~~くです(;一_一)

実は、前学期まではずっと書いた文章を丸暗記しようしようと努力していました。

でも、それやめました(笑)丸暗記って本当にしんどい(ーー゛)

しかもせっかく覚えてもその通りに言えないと途中でかなり言葉がつっかかるし、発表した後に記憶から消えてしまう(>_<)

だから、丸暗記やめました。ただ、だいたいの内容だけを覚えて後は何となく話続けてみようと一応、初回だけチャレンジしてみようと思ってます。失敗したら、また丸暗記にするかもしれませんが・・・(~_~;)

明日はまぁイチカバチカ挑戦ですね~。ふふっ余裕があるのも今日までかっ(;一_一)

そして明日はアルバイト~~~(*^^)v
30,000ウォン稼いできますよ~。
そして、夜には日本人会(~_~;) まま、その軍資金みたいなもんですよ。。(苦笑)
日本では4月から新学期が始まりますが、ここ韓国では3月から新学期を迎えるようです。

12月から始まった前学期は、12月中旬頃から冬休みに入ったりして、大きな大学なのに生徒が少ない・・と思っていたんです。

私の通う語学堂も建国大学という大学の敷地内にあるんですが、その学校全体が活気に満ち溢れています。驚くほどに・・・人が多い。

それにしてもどこの国でも大学って賑やかなんだな~
(ナゼかホッとした)

12月・1月・2月の間は、学校の図書館に勉強しにくる生徒達を毎日見かける程度でしたが、先週から始まっている大学は今まさに活気に溢れています。ピチピチ(死語?笑)の新入生が入ってきて、サークルの勧誘をしている様子も見られました。

いいな~~、普通の大学生・・羨ましい。
(ただの留学生とは全然違うんだな~~~)

まぁ、前学期に比べて本当に学校は活き活きとした雰囲気があって、私もなんだかワクワク(笑)

沢山の人がこの3月に新生活をスタートさせてるんだな~、日本よりも1ヶ月早いけど、ちょっとやる気出ました。
(あ~私ってホンッと単純(ーー゛))

宿題は多いしちょこっと憂鬱になる事もあるけど、元気だして頑張ろうと思います。

まずは今日は復習、そして予習、その後には金曜日にある3分マラギの文章でも考えようと思います(*^^)v

よ~~~し!頑張りますm(__)m

◆あ、そうだ1つ報告があります!
 な、、、なんと!私、金曜日にアルバイトします!\(^o^)/
 (お金稼ぐの久しぶりだな(笑))

どんなアルバイトかっていうと・・・韓国の会社で日本の食べ物を作って、販売するそうです。(販売先はどこか全然分からないけど^^;)
その作ったっていう食べ物を食べて、批評する。っていうやつらしいんですけど、、、ふふっ楽しみ~~(*^_^*)3時間くらいらしいんですが、金曜日、学校の授業が終了後にその会社まで行ってするらしい・・。
しっか~~~も!たったそれだけで30,000ウォン(日本円だと今のレートだと3,000円以上かな?)
まさにこれこそ!おいし~~~いアルバイトです(*^^)v

なんでこんなバイトする事になったのかって??
学校から紹介されたんです~。ま、1回こっきりですけどね^^;
私だけじゃなく、学校にいる日本人にも声はかかっているから一人じゃないし安心(*^_^*) 何だか今から楽しみです。
こんなアルバイトだったら本当、いつでも紹介して欲しい・・・。っていうかお金稼ぎたい(笑)
3月6日(月)7時30分起床
昨日、少々飲みすぎました(ーー゛)

実は昨日、母が札幌へ帰りましたが、その夜、韓国在住の日本人の会というのに友達に誘われ行ってきました!

楽しかったですよ。学校以外でしかも韓国で仕事をしている人達との出会いは何だか新鮮でした。中には韓国人の方もいて楽しくお酒を飲んできました。

で、少々二日酔い・・・。いいのかい、新学期を向かえた朝に(~_~;)

まぁ、韓国での生活にも慣れてきたって事でしょう。

で、今日から新学期が始まったんです。
前学期とはクラス替えがあったり、担任の先生が変わったり、新しく日本人が入ってきたり、何だかドキドキでした。。でもね、二日酔いだったから(>_<)

今日、今学期の予定表を貰ったのですが、今学期は学校行事で『慶州』というところに1泊2日の旅行に行くようです。学校に通っている期間はなかなか遠い所に行く事は出来ないので、学校行事で遠くに旅行に行けるのはちょっと嬉しいですね。

って嬉しがっていたと思ったら、さすが進級したので少々レベルが上がりました。
私が前回から本当に苦しんでいる『3分マラギ』という、題目にそった内容でしかも学んだ文法を使って書いて、3分間発表する。という物ですが、これが週1度金曜日毎に行われる事になりました。。

しんどい(>_<)  今回はどれほどこれに苦しまされるのか、今から本当に心配。。

しかも、何だか教材も増えて宿題や予習・復習の中身も2倍くらいに増えた気が・・・(:_;)

大丈夫か!私!? 本当、今から心配事だらけです。
でも、ま頑張るしかないか。

休み気分も昨日まで、今日からはまた勉強に励んで一日も早く一言でも多く韓国語を話せる様に日々精進しますm(__)m

今後とも応援よろしくお願いします。m(__)m
3月1日(水)
10時自宅出発・11時新千歳空港到着、14:10発予定の飛行機は雪の為1時間遅れ、15:10発、18:00韓国仁川国際空港到着、ソウル市内のホテルに着いたら20:00をまわっていました。

チェックイン後、地下鉄で明洞(ミョンドン)まで行き、母、韓国での初食事は『サムギョプサル』、私が昨年初めて韓国に来た日に食べたのもこのサムギョプサル!厚めに切った豚肉をジュ~ジュ~焼いて、サムジャンという味噌をつけて、サンチュに包んでパクッ!!

超~~~~~美味しい(*^^)v
(韓国に来たら、必ず食べてください!お勧めです!)

1日目はほっとんど移動だけ・・新千歳発、午前便があればいいのに・・・。(ToT)/~~~

3月2日(木)朝6時頃起床 ふぁ~眠い(ーー゛)
朝食付きではないので、朝からまた地下鉄でミョンドンへ『お粥』を食べに行って来た!食べたお粥は『アワビのお粥』ふふっ贅沢(*^^)v
これまた美味しい(*^^)v
朝食を食べた後には、水原(スウォン)という場所にある『韓国民族村』までバス移動=3
目的のバスに乗るの本当に大変だった・・・。
何台のバスを停めたことか・・・(~_~;) はぁ~、でも無事に到着。

ひゅ~~~~~~(超、冷たい風の音)

流行ってない・・。民族村には人が全然居なかった(/_;)

何故?(日本語)Why?(英語)ウェ?(韓国語)・・苦笑

ものの2時間さらっと見た程度で(寒くて寒くて寒くて凍えて死にそうだったんです。まさかっつまらなくって・・なんて理由ではないっす!(笑))
韓国民族村を後にして向かった先は、大好きなCOEX(コーエックス)! またぁ、このCOEXまでの道のりが長い長い長い・・・バスでおおよそ1時間は掛かったかな。

コーエックスで遅めの昼食(ビビンバ)を食べて、さらっと眺めてから次に向かったのは、仁寺洞(インサドン)!
まぁ、名前の有名な場所なので一応行ってみました。(笑)

そんなインサドンもそこそこに次は東大門市場(トンデムンシジャン)へ!
この日は、移動と寒さで疲れ果てて、トンデムンへ行った頃には二人ともくったくた(~_~;) せっかくのトンデムンなのに、足は痛いし、疲れたし、そそくさと帰ってきました。。(/_;)

まぁ、でも一応2日目は大忙しな日でしたが、何とか無事ホテルへ戻って就寝。

3月3日(金)7時30分起床
8時45分、ホテルから歩いて行けた景福宮(キョンボックン)へ!
日本語のガイドさん付きだったので、じっくりと説明を聞きながら約50分、私も以前、このキョンボックンに来た時は感動したのですが、母も同様に感動してくれたようです。
キョンボックンを見た後は、私の住む場所へタクシーで移動!スーツケース+アルファを持っての地下鉄移動は無理でした。。
(しかも、スーツケース特大は、到着した日にホテルの目の前で車輪が一個取れて壊れてしまった・・。修復不可能、後日新品を購入予定)

まぁ、狭いお部屋にびっくりされた様子でしたね。。母。
泊まらなくって良かったでしょ(笑)
何となく荷物を解いて、ちょこっと片付けた後に私の通う語学堂を少々見学。昼食は、私がよく食べに行く食堂でキムチチゲ!キムチチゲは韓国の家庭料理なので、一度食べてみたらいいと思って・・。このキムチチゲは1人前2900ウォン!(300円位です。)

さぁ、母が楽しみにしていたのはこの後の『ロッテワールド』(笑)

遊園地です(笑)ソウルに来て、遊園地かい!
意外にも私の母、乗り物には物凄く強い!というか、怖くないらしい・・。
ジェットコースターやら、何やら時間がある限り乗って、楽しんだ様です(*^^)v
夕食は私の住む建大入口という地下鉄駅の傍で、私のお勧めを十分に堪能! 韓国で食事した中で一番美味しかったそうです(*^_^*) 良かった\(^o^)/
夕食を食べた後、ホテルに戻って二人で晩酌。色々お話しましたね~。
こんな時間がたまにあったらいいのに・・・。

3月5日(土)5時起床
この日は『春川(チュンチョン)』という冬ソナで有名になったチュンチョン市というところに行きました。あと、ナミソンという島にも・・・。
恥ずかしながら冬ソナツアーに参加した為、㌿ッとに見事に冬ソナの名場面集そのものの場所へ連れて行ってくれるんですね~。面白かった。
ナミソンという島は、湖の中にある島なんですが、ここも本当に景色が良かった(*^^)v 今回は冬→春になりかけだったので、緑もなくちょっと淋しい感じでしたが、これからの季節は本当に綺麗なんだろうな~。この島はきっとまたいつか行きたい。違う季節に・・・。

っと、今回の韓国旅行の予定は本来、ここまでの予定だったんです。

が、しかし、予想よりもチュンチョンから帰ってくる時間が早かった!
何する?何する?時間あるよ~~~~!!!
考えた末、行く事にしたのは『NANTA』というショーを見に行く事に・・・。 行ってよかった。楽しい!楽しい!見ていて、本当に楽しめるショーでした。

3月5日(日)朝6時起床
7時ホテル前から仁川国際空港行きに乗り1時間、空港へ到着
9時まで母と最後に話をしながら過ごしました。9時、母が韓国を去る時、涙が・・・(:_;) まだ親離れ出来ない、情けない29歳です。。
まぁ、頑張りなさい!と言って母は札幌に帰って行きました。

4泊5日の母との韓国旅行は本当にあっという間でした。
この旅行期間中のソウルは本当に寒くて、体の芯から凍えてしまうほどでした。母も私も足が棒になった・・。感じです。
この韓国旅行を楽しんでもらえたかな?少しは上達した韓国語も披露できただろうか?! 心配(>_<) でも、私本当に楽しかったな。

これからまた一人、ここで頑張らなくっちゃ!
いつまでになるかこの留学。よく考えて毎日を一生懸命生きたい。
// HOME //
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。